Zmiany w tłumaczeniu OTTD
#29
O skopanym tłumaczeniu FIRS już pisałem niedawno na czacie, część rzeczy poprawiłem, ale nie zauważyłem pięknego kwiatka "oil wells = studnie".
Ale Pole naftowe jako nazwa stacji też takie sobie, proponuję Wiertnie.
Co do nazw stacji, to starałem się dawać takie, które kojarzą się z danym przemysłem, ale są w miarę realne, a nie dosłownie przetłumaczone.
Np. Kreozotowanie zamieniałem na "Napawalnia", bo w sumie ten zakład to robi (przyjmuje WDPR i RFPR) i brzmi to kolejowo.
Nie mam pomysłu co do tłumaczenia STR_STATION_EXCHANGE.
Owczarnia, Stodoły, Łąki brzmią jak realne nazwy stacji, dosłowne tłumaczenie jest trochę sztuczne. Może jakieś inne propozycje zamiast Łąki?
ENSP akurat jest dobrze przetłumaczone jako zaopatrzenie techniczne, to są również rury, materiały wybuchowe itp.

Aktualne tłumaczenie jest tu:
https://translator.openttdcoop.org/trans...firs/pl_PL


Wiadomości w tym wątku
Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 28-09-2017, 01:55
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 28-09-2017, 15:57
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez niemiec - 29-09-2017, 11:52
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez Sander - 29-09-2017, 12:35
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 29-09-2017, 13:39
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 29-09-2017, 23:55
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 30-09-2017, 13:56
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez kabexxx - 01-10-2017, 13:56
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 02-10-2017, 00:03
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez kabexxx - 02-10-2017, 04:42
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez pAter - 30-09-2017, 17:05
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 01-10-2017, 15:16
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez Mouse - 01-10-2017, 15:25
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 01-10-2017, 16:29
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez pAter - 01-10-2017, 16:40
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 02-10-2017, 15:18
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 04-10-2017, 22:12
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 04-10-2017, 23:11
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 05-10-2017, 00:46
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 05-10-2017, 13:21
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 05-10-2017, 22:08
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez pAter - 05-10-2017, 22:32
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 11-10-2017, 18:43
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez pAter - 11-10-2017, 22:04
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 12-10-2017, 17:24
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 14-10-2017, 15:15
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez kabexxx - 14-10-2017, 15:53
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 15-10-2017, 12:10
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 15-10-2017, 15:12
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 15-10-2017, 17:15
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez pAter - 15-10-2017, 18:01
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 16-10-2017, 23:31
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 16-10-2017, 13:39
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 17-10-2017, 12:04
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez kabexxx - 17-10-2017, 15:47
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 14-12-2017, 12:18
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez Mouse - 14-12-2017, 15:56
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez LaChupacabra - 14-12-2017, 17:39
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez Mouse - 14-12-2017, 18:07
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez McZapkie - 03-01-2018, 15:33
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez yazalo - 09-06-2020, 13:48
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez yard - 09-06-2020, 15:38
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez yazalo - 11-06-2020, 18:32
RE: Zmiany w tłumaczeniu OTTD - przez shoter - 12-06-2020, 02:11

Skocz do:

[-]
Zamknięcie forum OpenTTD Polska
Forum OpenTTD Polska zostało wyłączone. Obecnie znajduje się tu archiwum dyskusji o dodatkach tworzonych przez naszą społeczność.
Po aktualne treści i dyskusje zapraszamy na nasz discord! :)

[-]
Discord